企业等级: | 普通会员 |
经营模式: | 商业服务 |
所在地区: | 安徽 合肥 |
联系卖家: | 韩经理 先生 |
手机号码: | 18949866434 |
公司官网: | www.bontranslat... |
公司地址: | 安徽省合肥市包河区徽州大道1158号建银大厦4楼 |
发布时间:2020-07-30 11:34:07
导游翻译的策略,首先,释义策略。生长在中国的我们,肯定对于我国有哪些典故、历史事件以及名言诗句等都比较熟悉。但外国的游客来到中国,就是希望能够深入了解一下中国的文化,感受一下中国的大自然的不同气息。所以,我们需要让游客去了解这些典故、名言诗句,在导游口译过程中,需要通过释义的策略进行。同时,释义策略其实在一些菜名、典故以及引语的翻译上使用效果较好,而且使用率也是很高的。
本地化翻译服务
对于翻译行业不够了解的人都存在着相似的误区,本地化服务与翻译在工作内容范围与概念上都有着明显的不同。本地化的概念是将一个产品按特定***/地区或语言市场的需要进行加工使之满足特定市场上的用户对语言和文化的特殊要求的生产活动 。翻译是将软件中的用户界面、帮助文档和使用手册等载体上的文字从一种语言转換为另一种语言的过程。
陪同翻译需要注意的问题
1. 不要忘记口译的本份。大多数的客户要求你只是翻译,不要出主意。不排除有的客户征求你的意见,但是我遇到的大多数客户不喜欢翻译越俎代庖,代表客户向对方陈述翻译自己的主观想法。客户喜欢的是把双方说的话翻译给对方听。2. 女生和男生都要注意形象。大多数客户还是希望自己带的翻译端庄大方,形象佳,气质好,有亲和力。
女生和男生都要注意形象。大多数客户还是希望自己带的翻译端庄大方,形象佳,气质好,有亲和力。特别是展会口译(大家可以想下为什么展会口译的英文是 hostess),商务谈判和交替传译。因为翻译代表的也是客户公司的形象。女生请化淡妆,穿稍正式的衣服(千万不要浓妆,吊带,超短裙); 男生千万不要穿短裤拖鞋。
免责声明:以上信息由会员自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布会员负责,产品网对此不承担任何责任。产品网不涉及用户间因交易而产生的法律关系及法律纠纷, 纠纷由您自行协商解决。
风险提醒:本网站仅作为用户寻找交易对象,就货物和服务的交易进行协商,以及获取各类与贸易相关的服务信息的平台。为避免产生购买风险,建议您在购买相关产品前务必 确认供应商资质及产品质量。过低的价格、夸张的描述、私人银行账户等都有可能是虚假信息,请采购商谨慎对待,谨防欺诈,对于任何付款行为请您慎重抉择!如您遇到欺诈 等不诚信行为,请您立即与产品网联系,如查证属实,产品网会对该企业商铺做注销处理,但产品网不对您因此造成的损失承担责任!
联系:304108043@qq.com是处理侵权投诉的专用邮箱,在您的合法权益受到侵害时,欢迎您向该邮箱发送邮件,我们会在3个工作日内给您答复,感谢您对我们的关注与支持!
安徽译博翻译咨询服务有限公司 电话:0551-63667651 传真:0551-63667651 联系人:韩经理 18949866434
地址:安徽省合肥市包河区徽州大道1158号建银大厦4楼 主营产品:笔译,口译,文件翻译,**翻译,图纸翻译,网站翻译,字幕
Copyright © 2024 版权所有: 产品网
免责声明:以上所展示的信息由企业自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布企业负责。产品网对此不承担任何保证责任。
您好,欢迎莅临译博翻译,欢迎咨询...